Dean Hollis Robbins is a noted scholar of nineteenth-century American and African American literature, newspapers, film, and poetry. Her sixth and most recent book, Forms of Contention: Influence and the African American Sonnet Tradition (2020), explores the interrelationship of influence, double consciousness, canon-formation, and poetic form. Dean Robbins’s previous books include the Penguin Portable Nineteenth Century African American Women Writers (2017), co-edited with Henry Louis Gates, Jr., was named one of NPR’s Best Books of 2017, and the Norton Annotated Uncle Tom’s Cabin (2006), co-edited with Henry Louis Gates, Jr. She is currently working on two books: a new edition of The Trials of Phillis Wheatley, also with Henry Louis Gates, Jr., and a study of the poetry of Robert Hayden for Penguin. Dean Robbins has been since 2004 the Co-Director/Managing Editor of the Black Periodical Literature Project at Harvard University and has won or been involved with numerous Mellon and NEH Digital Humanities grants in support of Black Press research. Read More
Bryce graduated from the University of Utah with degrees in History and Asian Studies. After graduation, he worked in Japan for five years on the Japanese Exchange and Teaching Program. He has traveled extensively in Central America, East Asia, and Southeast Asia. He has language abilities in Vietnamese, Japanese, and Chinese. He has worked for the Center for Latin American Studies and the Asia Center since 2010.
Japanese, Vietnamese, and Chinese.
Learning a foreign language not only gives you the opportunity to communicate with people from other countries--whether you are traveling abroad or here in the US, it also gives you a deeper understanding of people and cultures that are different from your own, broadening and enriching your interaction with the world around you.
My first international experience was living in Cambodia for two years where I learned to speak Vietnamese. When I returned to college, I started studying Chinese and after two years of study I participated in a learning abroad program at Nankai University in Tianjin, China where I completed my third year of Chinese. After graduating from college, I lived and worked in Japan for five years on the JET program and learned Japanese while I lived there. Interspersed with these longer periods I traveled extensively in Central America, East Asia, and Southeast Asia.
Each of my international experiences have given me a different lens to view the world from. They have helped my career and have provided opportunities to interact with people from all over the world. Through my international experiences, I have struck up lifelong friendships that have enriched my life and made me a better person.
Bachelor of Arts, History, University of Utah
Spanish, and French but I don't remember any of it.
Language ability has been invaluable for me in my career thus far. I spent 3 years after graduation working for a nonprofit that served low-income families including a program for migrant farmworkers and would not have been able to effectively create relationships of trust and serve these families without being able to speak the language. Past my job being able to create relationships with people of different walks of life has opened my mind and heart to new perspectives that I wouldn't have gained otherwise. I also think that language gives you a new perspective on the world and on your own native language. There are a lot of words in English now that I have a better understanding of because they're used more frequently in Spanish and I have that context to use now in my native language. The beauty of learning a language is also that you're able to understand other languages to a degree that are a part of the same language family and it becomes easier to learn new languages.
I have traveled for leisure purposes to Italy, Mexico, and Peru. The bulk of my international experience took place while living in Peru as a missionary for The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints in Lima. This was an incredible experience that opened my eyes to other cultures, beliefs, and ended up shaping my decision to eventually change my major from music to Latin American Studies with a focus on nonprofit management.
I took several years of Spanish in highschool but could hardly speak the language and it was this immersive experience and the kindness of the people in Lima that finally allowed me to learn Spanish and fall absolutely in love with it and the people there.
Spanish (advanced), Nahuatl (advanced), Guarani (advanced). Brief studies of French and K'iche'.
Language learning is an epistemological rupture. It is charged. It is never ahistorical. The process cannot be extricated from the webs of systemic injustice, but perhaps can help to imagine beyond them.
I have spent close to three years in South America, living in Paraguay and Argentina, as well as other travels throughout the Southern Cone. I have traveled across Mexico multiple times and spent the most time in Sonora, Mexico City, Zacatecas, and Veracruz. I have focused on migrant rights projects, Latin American literature, and indigenous languages. I have presented at an academic conference in Puebla and participated in literary and language-learning workshops at a center for houseless rights in Buenos Aires.
I am grateful that my international experiences reframed my life in Utah as also international. Those experiences have helped unsettle my previous views on land and place. Also, my life is forever enriched for having watched Boca Juniors from the hallowed stands of La Bombonera.
Lu es graduado de la Universidad de Utah y ha trabajado en instituciones/servicios post-secundarios desde 2006. Profesionalmente su enfoque ha sido en ayudar y apoyar estudiantes que son minorias o que son estudiantes de primera generación (los primeros en sus familias de asistir a la Universidad). A través de su papel dentro del departamento de estudios internacionales el esta entusiasmado de crear y mantener colaboraciones comunitarias para seguir apoyando estudiantes. Lu disfruta la comida de la calle, leer obras de ficcion, ver peliculas de comedia y pasar el tiempo afuera. Lu habla Inglés y Español.
Spanish, Italian, French, and Nahuatl.
I love being multi lingual. I feel like language ability has opened up worlds of understanding that didn't exist for me before. Half of my language learning has happened in adulthood and I wish I would have taken on more languages at a younger age when my brain was more adept to absorb them.
My international experience is travel based. I've made several trips to Mexico, in particular, Mexico City, Baja California, Oaxaca, and Merida. I've also visited Paris several times. All of my extended family lives abroad in Guatemala and Italy and I've also visited and traveled in those countries.
I'm grateful for the experiences I've had traveling abroad because it's a learning experience every time.
Bio coming soon!
B.S., Environmental Sciences, Universidad de Granada.
Project: “Food Sovereignty Through Urban Agriculture in Leticia, Colombian Amazon”
Amanda Jarvis is from Utah and graduated from the University of Utah with a H.B.A. in Middle East Studies and a focus on Persian in 2015. She then attended the University of Texas at Austin and researched the role of leftist discourse Iranian-Venezuelan relations. She graduated with her M.A. in Middle East Studies from there in 2018. Since then, she has been working in different advising positions at Utah Valley University and now at the University of Utah.
Canada, Mexico, and The Bahamas
Persian and Spanish
Armenian and/or Georgian
Learning another language helps you to become a better citizen of the world as well as your local communities. You’ll learn to see the world differently and understand more diverse groups. Learning another language also requires dedication and commitment which will help you in what ever fields you explore. Once you practice strategies for learning a language, you’ll likely see that quite a few subjects no longer seem so daunting. And of course, you’ll learn to laugh at yourself and realize you will make mistakes, but to keep going on.
I took a course about women in Iranian political history. It really changed the way I looked at how we write history, the sources we use, and the voices we center. I do not think any course prepared me quite as much for studying history at a graduate level.